Veda negra y Mundo crudo (Patagonia satori): el retroceso de la descripción geográfica y la impresión crítica en la relación sujeto y espacio patagónico
Ricardo Costa es un escritor que se distingue por presentar en la práctica poética, una actitud reflexiva hacia temáticas como el sentido de habitar la Patagonia y el carácter del sujeto en los modos de relacionarse con el paisaje. Por eso, en el texto Veda negra, exploró en la amplitud del lenguaje poético, distanciándose de las definiciones comunes respecto a la Patagonia. Así, se asoma en los textos poéticos, el agotamiento de la trascendencia de la poética tradicional, junto a la posibilidad de encaminarse a pensar un punto de vistafundante, que subraye otras formas de habitabilidad en la Patagonia. En tanto, Mundo crudo (Patagonia satori), profundiza las inquietudes del texto anterior, mediante la experimentación contemplativa a través del satori (iluminación). El autor, busca detenerse en las situaciones como el dinamismo del lenguaje, el conjunto de subjetividades y los efectos de habitar la Patagonia. Durante esta experiencia, el sujeto del texto se reencuentra con una memoria que despliega más silencios que certezas, además de un lenguaje incapaz de aprehender la realidad en una zona en que la violencia, los pueblos flotantes y la adversidad climática, desborda todas aquellas categorías concertadas de las lecturas dadas sobre (habitar) la Patagonia.
Ricardo Costa is a writer which is set himself by a reflective poetic attitude towards topics such as the meaning of inhabiting the Patagonia and the subject’s nature in the way they’reboth related to the landscape. In this way, in his text Veda Negra, he explores the breadth of poetic language, moving away from the common conceptions regarding to Patagonia. Furthermore, it is possible to observe in his texts a depletion of the traditional significant poetry, along with the possibility of thinking on founding a point of view, to emphasize other forms of Patagonia’s habitability. Furthermore, MundoCrudo (Patagonia Satori) goes deeper into the concerns of the previous text, using the contemplative experimentation through the satori (enlightenment). The author explores the dynamics of language, as well as the subjectivities’ set and the effects of living in Patagonia. During this experience, the text’s subject is reunited with a memory that deploys rather silence than answers, plus a language incapable of apprehending the reality in a zone where violence, as well as floating villages and climatic adversity; overflows all those categories given about Patagonia (inhabiting).
Bibliographic data
Translated title: | Veda Negra and Mundo Crudo (Patagonia satori): the withdrawal of the geographical description and (the) critical impression on the relationship between subject and the Patagonian space |
---|---|
Journal Title: | Sophia Austral |
Author: | Gabriela S. Álvarez G. |
Palabras clave: | |
Traslated Keywords: | |
Language: | Spanish |
Get full text: | http://www.sophiaaustral.cl/index.php/shopiaaustral/article/view/67 |
Resource type: | Journal Article |
Source: | Sophia Austral; No 19 (Year 2017). |
Publisher: | Universidad de Magallanes |
Usage rights: | Reconocimiento - NoComercial (by-nc) |
Knowledge areas / Categories: | Social Sciences/Humanities --> Education --AMP-- Educational Research Social Sciences/Humanities --> Social Sciences, Interdisciplinary Social Sciences/Humanities --> Humanities, Multidisciplinary |
Statistical data
- Views
- Consultations
- Citation style
- Share
- Export record
- Favourites
Bibliometric data
WOS
Data REDIB Index (beta)
- Total citas emitidas
- Total citas recibidas
Bibliography: |
---|