Voces europeas en la temprana labor editorial mexicana 1820-1860

Voces europeas en la temprana labor editorial mexicana 1820-1860

La originalidad del pensamiento mexicano del siglo XIX debe abordarse en relaci贸n directa 聽con las pol茅micas del foro atl谩ntico. La expresi贸n y evoluci贸n de las sensibilidades nacionales s贸lo es plenamente 聽comprensible dentro del contexto 聽de la expansiva competencia ideol贸gica promovida por la cir...

Saved in:
Journal Title: Historia Mexicana
Author: Brian Connaughton
Palabras clave:
Traslated keyword:
Language: Spanish
Get full text: https://historiamexicana.colmex.mx/index.php/RHM/article/view/1516
Resource type: Journal Article
Source: Historia Mexicana; Vol LV, No 3 (Year 2006).
DOI:
Publisher: El Colegio de M茅xico
Usage rights: Reconocimiento - NoComercial - SinObraDerivada (by-nc-nd)
Subjects: Social Sciences/Humanities --> History
Abstract: La originalidad del pensamiento mexicano del siglo XIX debe abordarse en relaci贸n directa 聽con las pol茅micas del foro atl谩ntico. La expresi贸n y evoluci贸n de las sensibilidades nacionales s贸lo es plenamente 聽comprensible dentro del contexto 聽de la expansiva competencia ideol贸gica promovida por la circulaci贸n intensa de textos impresos. En este proceso 聽la reimpresi贸n y la traducci贸n de obras europeas desempe帽aron un papel fundamental. El debate se torn贸 un eje creativo en la constituci贸n de la identidad nacional. 脡sta se articulaba en una compleja y formativa frontera entre preferencias y cambiantes realidades nacionales y los principios y programas que surg铆an y se confrontaban dentro del ciclo de revoluciones desde 1789. Una 聽vertiente clave y recurrente del debate聽 fue la pugna pol铆tico-religiosa dentro 聽del mundo cat贸lico en crisis a ambos lados del atl谩ntico.
Translated abstract: The 聽originality of 19th century Mexican thought can only be understood in direct relation to European polemics of the time. The expression and evolution of national sensibilities is not fully comprehensible outside the context of vigorous ideological debates facilitated by the intense circulation 聽of written texts. It is here 聽that the reediting 聽and 聽translation of 聽European works played a fundamental 聽role, fanning the debate 聽which became a creative activity in the constitution of national identity. 聽This identity was 聽articulated 聽on a complex, contentious frontier where national preferences and changing realities met principles and programs which arose within the turbulent cycle of revolutions after 1789. A key and recurrent aspect of this debate was the political-religious struggle in the Catholic 聽world in crisis on both sides of the Atlantic.