Fotografía-pintura-cine: interconexiones estéticas

Fotografía-pintura-cine: interconexiones estéticas

Primero la fotografía, con sus derivaciones cronofotográficas, y después el cine, impactaron de manera directa o indirecta sobre la imagen plástica, impulsándola, cuando no obligándola, a buscar nuevos derroteros. A su vez, estos nuevos medios sintieron, desde un principio, la tentación de inspirars...

Saved in:
Journal Title: Fotocinema. Revista Científica de Cine y Fotografía
First author: Arturo Colorado Castellary
Other Authors: Vinicius Andrade Pereira
Palabras clave:
Traslated keyword:
Language: Spanish
Get full text: http://www.revistas.uma.es/index.php/fotocinema/article/view/4084
Resource type: Journal Article
Source: Fotocinema. Revista Científica de Cine y Fotografía; No 16 (Year 2018).
DOI:
Publisher: Universidad de Málaga
Usage rights: Reconocimiento - NoComercial - CompartirIgual (by-nc-sa)
Categories: Social Sciences/Humanities --> Art
Social Sciences/Humanities --> Film, Radio, Television
Abstract: Primero la fotografía, con sus derivaciones cronofotográficas, y después el cine, impactaron de manera directa o indirecta sobre la imagen plástica, impulsándola, cuando no obligándola, a buscar nuevos derroteros. A su vez, estos nuevos medios sintieron, desde un principio, la tentación de inspirarse en la historia de la imagen pictórica para imbuirse del lenguaje del arte, carácter que muchas veces se les negaba. De esta manera, se ha producido una contaminación permanente, un diálogo entre imagen plástica e imagen tecnológica a lo largo de lo contemporáneo.De igual manera que no es posible comprender el Impresionismo sin la aparición de la fotografía, el Cubismo o el Futurismo sin el impacto visual que supone la cinematografía, o el Pop Art sin el influjo de los medios de masas, no podremos entender el proceso de desmaterialización del arte de las últimas vanguardias sin constatar que la apoyatura de estas acciones tienen como testimonio en la fotografía y la imagen tecnológica en movimiento, últimas huellas de acciones como el happening, la performance el Land-Art o el Body-Art.A su vez, numerosos cineastas han sentido la necesidad de acercarse a la pintura, para inspirarse en ella o narrar la vida de sus creadores. Y, a la inversa, numerosos artistas plásticos han visto en la cinematografía la obra de arte total, que les permitía jugar con el movimiento y el tiempo. Son los cineastas-pintores y los pintores-cineastas, que en muchos casos se expresan igual en un medio que en otro.
Translated abstract: First, it was photography, with its chrono-photographic derivations, and then cinema came. Thy impacted directly or indirectly on plastic images, pushing them –and sometimes forcing them – to look for new tracks. These new media felt the temptation, from the beginning, of drawing upon the History of pictorial to imbue themselves with the language of Art, a characteristics many times denied to them. This way, a permanent contamination has happened, together with a dialogue between plastic and technological image in modern times.It is not possible to understand Impressionism first and Cubism or Futurism not taking into account photography and then the cinema, or even pop art not considering the influence of mass media. It is just as impossible to understand the process of dematerialization of art in the last avant-garde movements not realizing that these actions are supported by photographic and moving images, being their last footprints actions like happenings, performances the Land-Art or Body-Art.Many filmmakers have felt the need of approaching painting to obtain inspiration from it or to narrate the life of its creators. Conversely, many plastic artists have considered photography a total artwork that allowed them to play with movement and time. They are the painting-filmmaker who in many instances could express themselves in either medium.