Linguística Aplicada & Lexicografia Pedagógica

Linguística Aplicada & Lexicografia Pedagógica

Este artigo tem por objetivo estabelecer elos entre a Linguística Aplicada e a Lexicografia Pedagógica por meio da metodologia/abordagem da Linguística de Corpus. Para isso, lançamos três questões: quais características são atribuídas ao termo “dicionário(s) pedagógico(s)” quando usamos a metodologi...

Guardado en:
Título de la revista: Domínios de Lingu@gem
Primer autor: Daniela Faria Grama
Otros autores: Neubiana Silva Veloso Beilke
Palabras clave:
Palabras clave traducidas:
Idioma: Portugués
Enlace del documento: http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/41561
Tipo de recurso: Documento de revista
Fuente: Domínios de Lingu@gem; Vol 12, No 4 (Año 2018).
DOI: http://dx.doi.org/10.14393/DL36-v12n4a2018-6
Entidad editora: Universidade Federal de Uberlândia
Derechos de uso: Reconocimiento - NoComercial - SinObraDerivada (by-nc-nd)
Materias: Ciencias Sociales y Humanidades --> Lingüística
Resumen: Este artigo tem por objetivo estabelecer elos entre a Linguística Aplicada e a Lexicografia Pedagógica por meio da metodologia/abordagem da Linguística de Corpus. Para isso, lançamos três questões: quais características são atribuídas ao termo “dicionário(s) pedagógico(s)” quando usamos a metodologia/abordagem da Linguística de Corpus? Tais características estão em consonância com a proposta lexicográfica dos dicionários escolares Houaiss Conciso e Novíssimo Aulete? Como podemos relacionar tais resultados com o papel da Linguística Aplicada? A fundamentação teórica é constituída de conceitos e princípios, em especial, da Linguística Aplicada e da Lexicografia Pedagógica. Incorporamos à discussão teórica a elaboração de uma definição de Linguística Aplicada com a metodologia/abordagem da Linguística de Corpus. A metodologia descreve a elaboração e a análise de um corpus de Lexicografia Pedagógica, por meio do programa WordSmith Tools, versão 6, para respondermos às três questões. Na seção de análises e resultados, as características relativas ao termo “dicionário(s) pedagógico(s)” são identificadas e tornam-se base para análise do Novíssimo Aulete e do Houaiss Conciso. Percebemos que tais obras possuem poucas das características elencadas como próprias de um dicionário pedagógico.
Resumen traducido: This article aims at establishing connections between Applied Linguistics and Pedagogical Lexicography by means of the Corpus Linguistic methodology/approach. The following three questions guide this study: which characteristics are attributed to the term “pedagogical dictionary(ies)” when using Corpus Linguistic methods? Are these characteristics in line with the lexicographic proposal of the school dictionaries Houaiss Conciso and Novíssimo Aulete? How can the results be related to the role of Applied Linguistics? This study draws on a theoretical framework composed of concepts and principles from Applied Linguistics and Pedagogical Lexicography. As part of the theoretical discussion, a corpus-based definition of “Applied Linguistics” is proposed. To answer the aforementioned questions, it is described in the methodology section the compilation and analysis of a Pedagogical Lexicography corpus, which was carried out by means of the software WordSmith Tools 6.0. In the analysis and results section the characteristics related to the term “pedagogical dictionary(ies)” are identified and used as a basis for the analysis of Novíssimo Aulete and of Houaiss Conciso. It has been perceived that such dictionaries have few characteristics pertaining to pedagogical dictionaries.