Traductores de poesía en Colombia

Traductores de poesía en Colombia

Lo primero que llama la atención sobre el libro es la fina textura del papel que se empleó para la impresión, pues es papel Biblia. El libro Traductores de poesía en Colombia contiene el trabajo de 75 traductores colombianos de poesía que históricamente se ubican en los siglos XIX YXX. Son 349 poema...

Guardado en:
Título de la revista: Forma y Función
Autor: Guillermo A. Cortés Tapias
Palabras clave:
Palabras clave traducidas:
Idioma: Español
Enlace del documento: http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17207
Tipo de recurso: Documento de revista
Fuente: Forma y Función; No 13 (Año 2000).
Entidad editora: Universidad Nacional de Colombia
Derechos de uso: Reconocimiento - NoComercial - SinObraDerivada (by-nc-nd)
Materias: Ciencias Sociales y Humanidades --> Lingüística
Resumen: Lo primero que llama la atención sobre el libro es la fina textura del papel que se empleó para la impresión, pues es papel Biblia. El libro Traductores de poesía en Colombia contiene el trabajo de 75 traductores colombianos de poesía que históricamente se ubican en los siglos XIX YXX. Son 349 poemas en castellano, tomados de 138 poetas del mundo que escribieron en una docena de idiomas modernos occidentales. El texto está dividido en cuatro segmentos que se denominan: La traducción de poesía en Colombia, Traductores de Poesía en Colombia, Índice (biográfico) de traductores e Índice de poetas traducidos.