TRADUCTOR, CONDENSADOR, ESCRITOR. ALGUNOS DE LOS OFICIOS TERRESTRES DE RODOLFO WALSH (1)

TRADUCTOR, CONDENSADOR, ESCRITOR. ALGUNOS DE LOS OFICIOS TERRESTRES DE RODOLFO WALSH (1)

El escritor y periodista argentino Rodolfo Walsh tradujo un grannúmero de relatos del inglés al castellano. Esos relatospertenecían a géneros bastante plebeyos como el suspense, laliteratura fantástica, el relato policial y el terror. Walsh trabajótambién como corrector y consideraba estas actividad...

Saved in:
Journal Title: Question/Cuestión
Author: Silvia B. Adoue
Language: Spanish
Get full text: https://perio.unlp.edu.ar/ojs/index.php/question/article/view/927
Resource type: Journal Article
Source: Question/Cuestión; Vol 1, No 8 (Year 2005).
Publisher: Universidad Nacional de La Plata
Usage rights: Reconocimiento - NoComercial - CompartirIgual (by-nc-sa)
Categories: Social Sciences/Humanities --> Communication
Abstract: El escritor y periodista argentino Rodolfo Walsh tradujo un grannúmero de relatos del inglés al castellano. Esos relatospertenecían a géneros bastante plebeyos como el suspense, laliteratura fantástica, el relato policial y el terror. Walsh trabajótambién como corrector y consideraba estas actividades comooficios próximos al de mecánico o al de sastre. La lectura,traducción y adaptación de obras como las de Edgar Allan Poe,Ambrose Bierce, Jack London, Conan Doyle lo inspiraron paraaquel que sería su gran oficio terrestre, el de escritor.Este artículo es resultado de una investigación del trabajo deRodolfo Walsh en la revista Leoplán (durante la década de 50),donde publicó traducciones, adaptaciones y textos de su totalautoría. Durante esta investigación, reconocí relacionesbastante directas entre las cuestiones suscitadas por los relatostraducidos y las obras de Walsh. Cuestiones, éstas, que tienenque ver con los temas y con los vínculos entre literatura yrealidad. Notadamente, el caso de Operación Desengaño,adaptación de Walsh de la novela Operation Heartbreak, deDuff Cooper, y Operación Masacre, de Rodolfo Walsh. En estetrabajo pretendo estudiar la intertextualidad entre ambasobras.