Portuguese Magical Realism: the proposals of Jose Saramago and Joao de Melo
Colindancias. Revista de la Red de Hispanistas de Europa Central
Traditionally we relate magical realism to Latin-American literatures, but we can say that this category exists worldwide. Portugal is not an exception. In this article, we will study the works of José Saramago and João de Melo and their proposals to name magical realism as “real sobrenatural” and “etno-fantástico”.
Tradicionalmente se relaciona el realismo mágico con las literaturas hispanoamericanas, pero sabemos que esta categoría se manifiesta en todas partes del mundo. Portugal no es excepción. En este artículo abordamos las obras de José Saramago y João de Melo y sus propuestas de denominaciones alternativas al realismo mágico: el “real sobrenatural” y el “etno-fantástico” respectivamente.
Bibliographic data
Translated title: | El “realismo mágico portugués”: las propuestas de José Saramago y João de Melo |
---|---|
Journal Title: | Colindancias. Revista de la Red de Hispanistas de Europa Central |
Author: | Isabel Araújo Branco |
Language: | Undetermined |
Get full text: | https://colindancias.uvt.ro/index.php/colindancias/article/view/44 |
Resource type: | Journal Article |
Source: | Colindancias. Revista de la Red de Hispanistas de Europa Central; No 5 (Year 2014). |
Publisher: | Universității de Vest din Timișoara |
Usage rights: | Reconocimiento (by) |
Knowledge areas / Categories: | Social Sciences/Humanities --> Linguistics Social Sciences/Humanities --> Humanities, Multidisciplinary Social Sciences/Humanities --> Literature |
Statistical data
- Views
- Consultations
- Citation style
- Share
- Export record
- Favourites