Terminología y tipología de los procesos de la neología formal
Terminología y tipología de los procesos de la neología formal
In this paper, we will focus on the difficulties linked with a specific type of lexical creation: we propose to analyze theterminological and conceptual dissonance in the domain of formal neology (also called “morphological neology”).In a previous study on the processes of lexical creation used in P...
Título traducido: | Terminología y tipología de los procesos de la neología formal Terminología y tipología de los procesos de la neología formal |
---|---|
Título de la revista: | Debate Terminológico |
Autor: | Julie Makri |
Palabras clave traducidas: | |
Idioma: | No especificado |
Enlace del documento: | https://seer.ufrgs.br/riterm/article/view/29875 |
Tipo de recurso: | Documento de revista |
Fuente: | Debate Terminológico; No 8 (Año 2012). |
Entidad editora: | Red Iberoamericana de Terminología |
Materias: | Ciencias Sociales y Humanidades --> Lengua y Lingüística |
Resumen: | In this paper, we will focus on the difficulties linked with a specific type of lexical creation: we propose to analyze theterminological and conceptual dissonance in the domain of formal neology (also called “morphological neology”).In a previous study on the processes of lexical creation used in Peninsular Spanish, we observed that the creations that consist inmodifying the form of the lexical units lack a firm basis not only as far as their names are concerned, but also in the case of thetheoretical concepts they contain.These are productive processes; they generate a great number of clippings and initialisms, which can explain the difficulty ofdefining and classifying them. For example, the terms acortamiento, abreviamiento, abreviatura, abreviación are often used withoutdistinction, or, sometimes, the subcategories are amalgamated (apócope, sigla, acrónimo, siglónimo, sigloide, etc.).With the aim to clarify this terminological and conceptual domain, we will present a complete typology of the different mechanismsthat formal neology includes in order to provide an appropriate name and definition for each type. |
---|---|
Resumen traducido: | En este artículo pretendemos analizar las dificultades específicamente ligadas a un tipo de creación léxica: proponemosfocalizarnos en los obstáculos tanto terminológicos como conceptuales de la neología formal (también llamada "morfológica" o "deforma").En efecto, a raíz de un estudio previo sobre los diferentes procesos de creación léxica utilizados en español peninsular, hemospodido observar que las creaciones que consisten en modificar la forma de las unidades léxicas siguen careciendo de claras bases enlo que concierne las denominaciones de los procesos tanto como en los conceptos teóricos. Son procesos productivos, que generanun gran número de acortamientos y siglas, lo que explica la dificultad de definir y clasificarlos. Por ejemplo, hemos encontrado sindistinción los términos acortamiento, abreviamiento, abreviatura, abreviación, o a veces se amalgaman las subcategorías (apócope,sigla, acrónimo, siglónimo, sigloide, etc.).Con el objetivo de aclarar esta “cacofonía” terminológica y conceptual, presentaremos una tipología completa de los diferentesmecanismos que abarca la neología formal con el fin de proporcionar para cada uno de ellos una denominación y una definiciónadecuadas. Neste artigo vamos analisar os problemas vinculadas especificamente ligados a um tipo de criação lexical: propomosfocalisarnos em os obstáculos tanto terminológicos como conceituais do neologia formal (também chamado “morfológico” ou “deforma”)Na verdade, após um estudo prévio sobre os diferentes processos de criação lexical usado em espanhol peninsular, temos observadoque as criações que consistem a alterar a forma das unidades lexicais não possuem sempre bases claras sobre os nomes dosprocessos, bem como os conceitos teóricos. São processos productivos, que geram um grande número de encurtamentos eabreviaçoes, o que explica a dificuldade de definir e os classificar. Por exemplo, encontrámos sem distinção os termos acortamiento,abreviamiento, abreviatura, abreviación, ou às vezes fundir as subcategorias (apócope, sigla, acrónimo, siglónimo, sigloide, etc.).Com o objectivo de esclarecer esta “cacofonía” terminológica e conceptual, apresentaremos uma tipologia completa dos diferentesmecanismos que cobre a neologia formal para fornecer para cada um deles uma nome e uma definição adequadas. |